23 diciembre 2009

Chileno = colomístico ( a buenos entendedores...)

(Este es un diccionario de uso restringido y de formato abierto. Algunas de sus entradas no precisan traducción. Otras, simplemente no la tienen. Absténgase "extraños". )

acá= aquí

achantarse= cagarse, tener miedo, echarse atrás

Ahí hablamos= estamos en contacto/ luego hablamos

almuerzo=comida

amanecer=despertarse

Auto=coche

Arrendar= alquilar

Bacán=gebial/ Guay/Chulo

bajar=apetecer

Bencina = gasolina

bosta= mierda

Buena onda= majo

Buzo=chaqueta/sudadera

¿cachai? Ya cacho= ¿entiendes? Ya (te) entiendo/ ya comprendo

cagao= rata

caña=resaca

carretear= tomar algo

cínico

chao=hasta luego

chaquetero=alguien que tira mietafóricamente para abajo

choclo= maíz

concho=culo de bebida

la concha tu madre!=la mierda! (o similar)

choro =guay/ chulo

chucha

colo= irene

comida=cena

copuchenta=cotilla insufrible metomentodo

cuico= pijo, “posh”

culi/eao

¡dale!= ¿vale!/ de acuerdo/ ¡venga, sí!

demasiado = muy

embalar=apetecer/entusiasmar

Embalad@= entusiasmado/ “engaged”

encontrar a alguien algo= parecerte alguien algo

Facho= fascista/ fachorro

¡Filo!= bah, paso/ no le des importancia/ ¡da igual!

fresco de raja= aprovechado, caradura

Guata= tripa

Güevada= chorrada

¡güena!= ¡que bien!/ ¡genial!

Hue(v)ón= tío (despectivo o no)

Jote= calimocho

¡juntémonos a la noche!= ¿nos juntamos por /a / esta noche?

¿te embala?= ¿te apetece?

La concha su madre = mierda

linda

Lo máximo =genial / lo mejor= “the best”

luego=después

Manís= cacahuetes

matapasiones

Mateo= trabajador/ empollón/”nerd”

nomás= ________/ nada más

No te enoj(e)ís= no te cabrees

¡Obvio!= ¡Hombre, pues claro!/ ¡Por supuesto!

Palta= aguacate

peludo= difícil

pendejo= crío

pieza=piso/habitación

Pinchar = ligar/ ligotear/ coquetear

Pinche= ligue

Pisco(sauer)

Plata = dinero

,po

polera= camis(et)a

qué bueno que= qué bien que/menos mal que

¡qué desagradable! =¡qué borde! /¡qué pesao!

¡qué lata!= ¡qué pereza!/¡qué aburrimiento!/¡qué mal!

¿qué onda?= “what’s up?”/ ¿qué haces/ en qué andas? +¿qué tal?

rico= a gusto/ agradable

roller=patines

taquillero= hortera guay chulico fashion siempre a la moda

temprano= pronto

tincar= dar la impresión/ parecer

tomar=beber/coger

Trago=copa

Verano= invierno (y viceversa)

¡Ya!

7 comentarios:

V. dijo...

Jajajajaja!! Aunque de colomístico no vi mucho... Aunque para no ser jote (oh sí!, tiene otra acepción), me parece de lo más guay!

Jote: persona que molesta mucho (el jote es una ave carroñra a lo buitre)

Besos.

V

Paulina Soto dijo...

clarificación:
mateo: colo

Paulina Soto dijo...

El vVqui Viquipedia tenia que dar su definición real academia de la palabra Jote! Ooobvio!

Irene Domingo dijo...

jaja, asi me gusta: que me sigais ilustrando para que no pierda comba en vuestro idioma-y solo vuestro!

ps: pauli, hueona!

Alice Saphengthong dijo...

qué bueno!! soy "extrana" pero no he podido abstenerme de leerlo....

Daniel dijo...

¡Qué agradable sorpresa, Irene! Ayer leía tu blog y hoy veo tu comentario en el mío. Ha pasado tiempo desde la última vez que nos vimos. Espero que te vaya todo bien en aquellas tierras.
Que lo pases bien estos días. ¡Besos!

Irene Domingo dijo...

yo me alegro de leerte y reecontrate también! aunque sea por aqui, seguimos en contacto!
estas por zaragoza tú? que tal?